← All field notes

Global SEO:不是翻译,而是重新理解市场

从搜索意图、内容结构到本地信任,建立可持续的海外自然增长。

3 min read

关键词背后是市场

同一个产品,在不同国家可能有完全不同的表达、购买习惯和竞争格局。直接翻译中文关键词,通常只能得到语法正确、市场错误的内容。

从搜索意图开始

研究用户是在学习、比较还是购买。为每一种意图设计对应页面,并让标题、案例和行动按钮保持一致。

建立本地信任

真实客户案例、当地货币与时间、清晰的隐私政策和快速响应,都会影响转化。SEO 带来访问,信任才带来客户。

END NOTE

Keep building.

Read the next idea →